fpdの映画スクラップ貼

「名作に進路を取れ!」…映画とその他諸々のブログです。

<span itemprop="headline">漢字(特に名前)は間違えやすい。</span>

 
先日テレビを見てたら、安倍総理が、福島で震災のあった地域を訪問している映像があったが、名札が「安部」とあったというニュースがあった。誰が名札を作ったか知らないが、時の総理の名前(漢字)を間違えたというのは、驚きだ。
 
・・・
「あべ」とパソコンで打つと「安部」(小説家の安部公房など)や「阿部」(俳優の阿部寛など)があり、「安倍」はむしろ少数派かもしれない。いつだったかテレビで、安倍総理の名前を覚えるには「あんばい」と覚えるのがいいといっている人もいた。
 
・・・
先日、このブログで「中井一」の出演ドラマの記事を書いたが、数回その名前が文中に出ていたが、読み返したら、「中井一」と書いてしまったところがあり、危うく読み過ごすところだったが訂正した。一見すると、似ているが、「喜ぶ」ではなく「貴ぶ」なのだ。
 
ところで、コメントその他で、誰というのは控えるが、お二人ほど「中井喜一」と書いている人が見受けられたが、fpdと同じことをしていると、苦笑いしてしまった。
 
・・・
仲代達矢」にしても、仲代達也 (三橋達也という俳優もいた!)と書いてしまうこともないとは言えない。「豊川悦司」も、豊川悦史と間違えないとも限らない。
 
ことほどさように固有名詞は、間違いやすい。
 
 
ついでに下記クリック・ポン♪があるとうれしく。